Alexander Skarsgård:電影Kill Your Darlings



Björne Larsson談到電影Kill Your Darlings中的這幕戲...

"Oh, thanks! What a compliment. 我看起來像是穿高跟鞋的猴子!" Alexander Skarsgård這樣回答.









Super Swedes in Hollywood Film

Fares Fares, Andrew Wilson and Alexander Skarsgård共演!

2006年最大成本的瑞典電影?不, " Kill your darlings"是很低成本的片.

"我的酬勞並不誘人, 但這有時並不重要. "says Mr Wilson.

電影"Kill your darlings" 預算非常低, 拍攝時間很緊湊. 為了有效節省住宿費用, 在LA得12個人擠三個房間. 有雜誌形容那是瑞典豪宅. 還有人說我們有瘋狂派對, 許多Hollywood的人排隊等著參加. 真的, 並不是這樣. “It is not a medium-strength beer was drunk, " Alexander Skarsgård表示. 導演 Björn Larsson想試著在Hoyllywood發展. 然而, 這段冒險最後卻令他落得關在鐵皮屋裡與易裝癖在一起.

"Damned interesting"

這齣戲部份重點是Alexander Skarsgård的角色 - 想自殺的變裝女王. - 讓Alex穿上將近三吋的高跟鞋與Fares Fares同台真的超有趣的, Björn提到, "Fares曾說Alex很迷人性感." Fares很驚訝地反應有說過嗎? 也許他被誤解了... "Kill your darlings" 令人聯想到其他低成本的電影. 例如Alexander拍那幕戲所在的沙漠Mojave Desert, 也是"Planet of the Apes"拍攝的地點.



Monkey in high heels

在Kill Your Darlings中有一幕Alex站在沙漠裡吃Donuts, "你看起來就像在演 “Planet of the Apes”, Björne跟Alex這樣說.

"Oh, thanks! What a compliment. 我看起來像是穿高跟鞋的猴子!" Alex笑答.



FACTS
Name of the film: "Kill your darlings".
Cast: Fares Fares, Andreas Wilson, Alexander Skarsgård.
Swedish premiere: 13 April.
Foreign premiere: On Robert De Niro's film festival in New York.


SOURCE

SOURCE(感謝Emina提供)

後記
電影Kill Your Darlings中那幕戲是講說Geert (Alexander Skarsgård)一個人生著悶氣提了汽油桶衝到山裡要自殺, 結果遇見一位警察, 對他很有好感, 還開車送他一程. 夜裡他領悟到了什麼, 決定不死了, 晚上想在路邊攔車回去, 結果被停下車來的人唸了一頓,

隔天一早那位警察又來探望他, 擔心他的狀況, 他問說你手上的Donut可以吃嘛? 對方說這家無敵好吃的你拿去吧 .....

於是Alex一邊扶著微微掉落的髮絲, 一邊大大口吃起donuts來, 他的吃相..........我只能說真的非常大口啦! 彷彿真的被劇組餓了一整晚! 而且警察一邊看著他吃東西一邊就愛上他了....

天! 這理當是唯美的fall in love畫面, 結果眼神非常嫵媚的Alex吃相像猴子!! 第一次看到這幕時想, Alex, 你連女裝都美成這樣真的很過分....尤其是低著頭時那眼睛流轉的角度.... 但, 拜託大波美女多的是, 你還是be a man就好.


2 comments:

Julia 提到...

I have to admit that
I laugh when I see Alex dress up like
a woman
drag queen果然不適合Alex
but nice try anyway
推午夜:Alex你還是當男人好阿

YU 提到...

Alex的好身材是拿來當性感男人用的哈哈

張貼留言

a. 歡迎留言, 請尊重版大規定.
b. 不恰當言論發表會被觀察, 版大保留刪除權力
c. 點這看如何貼超連結