Living Dead in Dallas Part 2


" Sookie, my little bullet-sucker. "

" Eric, my big bullshitter. "

" You want something, my darling?"

" I am not your darling, and you know it........"

Living Dead in Dallas







Eric's bullet sucker
⋄ 當The fellowship of the sun 圍剿Dallas的吸血鬼大本營時, 是Sookie即時出聲拯救了吸血鬼; 當時在她身邊的Eric, 挺身而出幫她擋子彈, 騙她說子彈如果不吸出來會癒合在皮膚底下 (這是1-9部小說中, Eric唯一對不起Sookie的一次); 因此Sookie吸出子彈, 同時也吸入一兩滴Eric的血液

⋄ Sookie嘴邊沾了一點Eric的血, 所以我們的Eric, the master of art of kissing, 雙手捧著Sookie的臉, 溫柔地吻了她, 幫她把血舔乾淨, 或許是因為剛與死神之吻錯身而過, Sookie沒有拒絕, 她感覺到如果不是因為擔心Bill, 她應該會很享受Eric的吻, 因為他真的是太厲害了~這是他們第一次的接吻. Sookie稍後將他推開, Eric以很堅定的語氣要Sookie去尋找Bill.

⋄ 根據Bill的說法, 因為1000歲吸血鬼的血液有很強大的魔力, 從此以後Sookie的身上就有了Eric的氣味, Eric可以感受到Sookie的情緒與感覺. 這就是Eric/Sookie之間Blood Bond的開始

⋄ Sookie也曾吸過Bill的血液, 但他們之間卻沒有Blood Bond, 因為Bill年紀太輕, 血液的力量不夠強大


傳說中的Orgy Party
⋄ Sookie想參加鎮上的Orgy Party, 也就是性派對, 查出是誰殺了Lafayette (第二部書中他就死了, 與True Blood不同), 但Bill去了Dallas, 沒有辦法陪Sookie參加, 剛好Bill告訴她Eric那天會在Bon Temps附近, 所以她想到了邀請Eric一同前往...

⋄ 她打電話到Fangtasia, 覺得Eric的聲音聽起來好溫暖. (或許是Blood Bond的影響? 她不再怕Eric了), Eric在電話中說" I am here." Sookie覺得他的回答很有趣, 所以她也說 "And I am here. "
" Sookie, my little bullet-sucker. "
" Eric, my big bullshitter. "
" You want something, my darling?"
" I am not your darling, and you know it........"
Eric/Sookie談到要向Maenad獻供品的事情...不知不覺中他們像朋友一樣聊天.
" I need you to go to a party with me tomorrow night."
Eric沈默了一會.
" Bill is no longer your bedmate? The differences you developed in Dallas are permanent?"
" What I should have said is, I need a bodyguard for tomorrow night......"

原來Eric是保鏢, 他的確是最強的保鏢...然後Sookie又陸續提出要求, 例如希望他裝的像人類, 在享受前可能得先離開, 還有必須假裝是Gay!! Eric沈默了一會後答應. 掛完電話後, Pam很好奇為何Eric在旁直嘆氣..該不會是覺得, 參加Orgy Party卻必須假裝成Gay摸不到Sookie很可惜, 還是Sookie/Bill怎麼還不分手很可惜吧? 哈哈哈!

⋄ Eric到Sookie家接她時, 穿著一件令Sookie驚嘆不已的粉紅色legging! 因為他要裝成Gay Queen嘛! 這就是在之前訪談時影迷們問會不會演的那幕. Sookie好奇地發現原來他倆的髮色一樣金, 兩人又像朋友一樣聊天.... Eric甚至問說那妳的體毛也是金的嘛? Sookie曖昧地回答:, "Don't you wish you knew? " " Yes." 以下省略, 想知道的人請看書p248

⋄ Sookie 在上車前, 對Eric表示希望他能保護她, 不要讓任何可怕的事發生在她身上; Eric很驚訝Sookie如此信任他, 真是太瘋狂了, 因此他也做出了保證; 在前往派對現場的車上, Eric感受到Sookie的心情轉好, 他說, 妳會很安全的.

⋄ 在派對裡, Eric與Sookie不但接吻了, 還進行到了大約二壘...而且是Sookie主動. Eric對Sookie說
" Sookie, yield to me, I will protect you from Bill." " No." 在爭論中, Bill出現了.

"You smell like him."
⋄ 自從Bill知道Sookie吸了Eric兩滴血後, 他就常常說這句話, you smell like him, 一直到第9部小說還在講, 他介意到發狂地忌妒, 常常要求洗刷Sookie以便在心靈上洗去Eric在Sookie身上留下的氣息, 但他知道it's in the blood, 洗不掉了. 吸血鬼真的很介意領土被侵佔.

⋄對Sookie來說, 她不明白這有啥問題, 她心中開始有一種想法, I'll always smell like other men. If you don't trust me. 這反而是Bill在關係中漸漸將Sookie推開的原因, 而Eric/Sookie的Blood Bond, 讓他倆撇開成見, 互相了解, Eric也悄悄地在Sookie心中增加了份量.

⋄ Sookie心中一直恐懼被遺棄, 不被需要, 與Bill交往讓她覺得自己被愛, 幫助吸血鬼組織讓她覺得自己被重視, 但當吸血鬼問她是否愛Bill時, 她無法回答; Sookie/Bill關係陰影的浮現, 是在Dallas吸血鬼大本營被圍剿的那時, 當Eric毫不猶豫地保護Sookie幫她擋子彈, Bill卻在遙遠處戰鬥殺紅了眼, 以致於Eric要Sookie去找Bill時, Sookie對Bill大罵, " You didn't even wait to see if I was OK." 然後她就一個人頭也不回地回Bon Temps了. 這就是The difference they developed in Dallas are permanent. 一如觀察敏銳的Eric所說的. Bill broke his promise to Sookie.

因為Eric知道Sookie care什麼, 所以他絕不犯這個錯誤. We hope.

Living Dead in Dallas果然是高潮迭起, 關鍵的一集哪!

SOURCE: Quotes from Charlaine Harris's " Living Dead in Dallas."

2 comments:

小會會 提到...

妳真的是達人!
我也好喜歡這一系列的書(雖然我只看了前三集,中文版的)
而且有妳們這些達人真好,讓我可以看到更多不同的觀點,再次閱讀的時候,和故事有了更多火花,更喜歡這些故事了^^
(不過也發現自己真的了解的好淺薄|||)
謝謝妳的大方分享,妳真的好厲害。

午夜 提到...

噢, 你太客氣了~~ 感謝你的讚美~ 閱讀時只要開心就好, 我很喜歡這一系列的書....Life only matters when shared.

快去看第四集吧~

張貼留言

a. 歡迎留言, 請尊重版大規定.
b. 不恰當言論發表會被觀察, 版大保留刪除權力
c. 點這看如何貼超連結